Самоучитель онлайн
Тайский язык
Вопросительные слова

Вопросительные слова в тайском языке

Обмен информацией это основа любого диалога. Для того чтобы эффективно обмениваться информацией первое что необходимо сделать - научиться задавать вопросы и уметь самом отвечать на них. В тайском языке существует множество различных способов составить вопросительное предложения. Рассмотрим некоторые из них.

Вопросительные преложения в тайском языке

В тайском языке достаточно просто строить вопросительные предложения без использования вопросительных слов. Превратить предложение из повествовательного (например, «Ты читаешь книгу») в вопросительное («Ты читаешь книгу?») можно с помощью частицы «ไม่» [mái] добавленной в конце предложения:
- คุณไปตลาดไหม
- kun bpai dtà-làat mái
- Ты идешь на рынок?

С помощью каких слов можно составить вопрос

Перед тем как приступить к изучению слов и разбору примеров соберем все слова которые будут рассмотрены в данной публикации в единую таблицу. Изучив материал к данной таблице будет удобно возвращаться для повторения и закрепления выученных слов.


Слово Написание Произношение
Что อะไร à-rai
Где ที่ไหน tîi-năi
Какой อันไหน an năi
Когда เมื่อไหร่ mʉ̂a-rài
Почему ทำไม tammai
Кто ใคร krai
Как ยังไง yang-ngai
Сколько เท่าไหร tâo-rài
Сколько กี่ gìi

Теперь, когда есть базовое представление о вопросительных словах тайского языка перейдем к разбору каждого из них и разберем примеры их использования.

Слово «Что» в тайском языке

Для начала рассмотрим самое часто используемое вопросительное слово «Что». На тайском языке слово «Что» пишется следующим образом -«อะไร» и произносится [à-rai].

- นี่อะไร
- nîi à-rai
- Что это?

Слово «Где» в тайском языке

Следующее вопросительное слово, которое очень полезно выучить (потому что его очень легко начать применять на практике) слово «Где». На тайском языке слово «Где» пишется следующим образом «ที่ไหน» и произносится [tîi-năi].

- คุณอยู่ที่ไหน
- kun yùu tîi-năi
- Где ты живешь?

Слово «Какой» в тайском языке

Простое вопросительное слово которое не сложно выучить и легко внедрить в свою повседневную речь слово «Какой». На тайском языке слово «Где» пишется следующим образом «อันไหน» и произносится [an năi]. 

- คุณขอบอันไหน
- kun chɔ̂ɔp an năi 
- Какой тебе нравится?

Слово «Когда» в тайском языке

Вопросительное слово «Когда» также очень часто встречается в повседневной речи. На тайском языке слово «Когда» пишется следующим образом «เมื่อไหร่» и произносится [mʉ̂a-rài].

- คุณจะไปธนาคารเมื่อไหร่
- kun jà bpai tá-naa-kaan mʉ̂a-rài
- Когда ты пойдешь в банк?

Слово «Почему» в тайском языке

По мере продвижения в изучении тайского языка также очень пригодиться слово «Почему». С его помощью можно строить уже более сложные диалоги, которые не предполагают однозначный ответ. На тайском языке слово «Почему» пишется следующим образом «ทำไม» и произносится [tammai].

- ทำไมคุณเรียนภาษาไทย
- tammai kun rian paa-săa tai
- Почему ты учишь тайский язык?

Слово «Кто» в тайском языке

Слово «Кто» в тайском языке пишется следующим образом «ใคร» и произноситься [krai].

- นี่ใคร
- nîi krai
- Кто это?

Слово «Как» в тайском языке

Другое очень полезное слово для построения более сложных диалогов слово «Как». Данное слово в тайском языке пишется следующим образом «ยังไง» и произноситься [yang-ngai].

- อันนี้พูดยังไง
- an níi pûut yang-ngai
- Как это произноситься?

Слово «Сколько» в тайском языке

Вопросительное слово «Сколько» может вызывать некоторые затруднения. Дело в том что в тайском языке существует два слова «Сколько» - одно из них используется без классификатора, другое с классификатором. Что такое классификатор это тема для отдельной, большой публикации, на данный момент для упрощения понимания материала можно сделать следующее разделение - слово  «เท่าไหร» [tâo-rài] используется в вопросительных предложениях без классификатора, слово «กี่» [gìi] используется в вопросительных предложениях с классификатором. 

Когда задается вопрос «Сколько» обычно идет уточнение о чем идет речь («Сколько чего?»). Примером вопроса без классификатора может быть следующий вопрос:

- อันนี้เท่าไหร่
- an níi tâo-rài
- Сколько это стоит?

Примером вопроса с классификатором может быть следующий вопрос:

- อันนั้นกี่บาท
- an nán gìi bàat
- Сколько бат это стоит?
Здесь слово «бат» (тайская валюта) выступает в качестве классификатора.

  • Агата11:38 28.06.2020

    Я так понимаю, классификатором в вопросе со словом "сколько" является исчисляемое существительное?

    Ответить
Добавить комментарий